简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في الصينية

يبدو
"المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 红十字与红新月国际大会
أمثلة
  • 1995-1999 رئيس الوفد الحكومي في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر
    1995-1999年 红十字会和红新月国际大会,政府代表团团长
  • في الختام، نود أن نحث جميع الحكومات هنا على استحضار الالتزام الذي تعهدت به قبل أسبوعين فحسب، في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر بجنيف.
    最后,我们促请在座的所有政府回顾两周前在日内瓦第三十届红十字会与红新月会运动国际会议上所做的承诺。
  • وأُشير في الوقت نفسه إلى أن من المهم عدم تكرار العمل الذي أُنجز في أماكن أخرى، مثل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في دورته الثلاثين().
    但是,有人指出,不必重复已经在别处进行的工作,例如国际红十字和红新月第三十届会议通过的准则。
  • وحدث تطور رئيسي آخر، في عام 2007، باعتماد المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر ' ' المبادئ التوجيهية لتسهيل وتنظيم المساعدة الدولية للإغاثة والانتعاش الأولي على الصعيد المحلي في حالات الكوارث``().
    2007年的另一个重要事态发展是红十字和红新月国际会议通过了《国内便利和管理国际救灾和初期恢复援助工作导则》。
  • وينسجم هذا الجهد تماما مع القرارات المعتمدة في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في عام 2003 ومرة أخرى في عام 2007، من جانب الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف.
    这一努力与《日内瓦四公约》缔约国在2003年以及再次在2007年的红十字会和红新月会国际会议上通过的决议完全一致。
  • وفي تطور هام حدث مؤخرا، اعتمد المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر ' ' المبادئ التوجيهية لتسهيل وتنظيم المساعدة الدولية للإغاثة والانتعاش الأولي على الصعيد المحلي في حالات الكوارث`` في عام 2007.
    最近的一个重要发展是,红十字和红新月国际会议于2007年通过了《国内便利和管理国际救灾和初期恢复援助工作导则》。
  • وينبغي للجنة القانون الدولي أن تراعي، في أعمالها المقبلة بشأن هذا الموضوع، الأعمال المماثلة التي اضطلعت بها هيئات دولية أخرى، مثل المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    在今后关于这一专题的工作中,国际法委员会应考虑到诸如红十字与红新月国际大会以及联合国人道主义事务协调厅等其他国际机构所进行的类似工作。
  • وبالنظر إلى أن حماية ضحايا النزاعات المسلحة باتت مسألة بالغة الأهمية أكثر من أي وقت سبق، رحب باسم الاتحاد الروسي بالعمل الذي اضطلع به في عام 2011 المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في هذا الموضوع، وقال إنه يتطلع إلى نشر النتائج التي خلص إليها المؤتمر.
    基于认为保护武装冲突受害者比以往任何时候都更加重要,它欢迎红十字和红新月国际大会在2011年就此问题进行的工作,并期待着它的成果得到传播。